Дом где разбиваются сердца краткое содержание. Дом, где разбиваются сердца, шоу джордж бернард

С подзаголовком «Фантазия в русском стиле на английские темы». Состоит из трёх действий. Пьеса была начата ещё в 1913 году, однако закончена лишь в 1917.

Энциклопедичный YouTube

    1 / 3

    ✪ Дом, где разбиваются сердца. По одноимённой пьесе Бернарда Шоу. Часть 1 (1975)

    ✪ Дом, где разбиваются сердца. По одноимённой пьесе Бернарда Шоу. Часть 2 (1975)

    ✪ Бернард Шоу

    Субтитры

История создания

Пьеса была начата Бернардом Шоу в 1913 году. По признанию самого автора, эту пьесу он написал под влиянием драматургии Антона Чехова , которого он считал одним из лучших драматургов своего времени. Однако начавшаяся в 1914 году Первая Мировая война затормозила создание произведения. Книга была закончена в 1917 году, однако автор решился выпустить её в печать лишь после окончания войны - в 1919 году.

Персонажи

  • Капитан Шатовер - бывший моряк
  • Гесиона, миссис Хэшебай - старшая дочь капитана
  • Гектор Хэшебай - муж Гесионы
  • Ариадна, леди Этеруорд - младшая дочь капитана
  • Рэндел - брат мужа Ариадны
  • Элли - приятельница Гесионы
  • Мадзини Дэн - отец Элли
  • Менген - жених Элли, промышленник
  • Гинес - бывшая няня детей Шатовера, служанка
  • Уильям Дэн - вор, бывший муж Гинес

Сюжет

В дом капитана Шатовера по приглашению приезжает приятельница миссис Хэшебай - Элли Дэн. Через некоторое время приезжает вторая дочь капитана Шатовера - леди Этеруорд. Однако капитан делает вид, что это не его дочь, а очередная гостья. Причина такого поведения оказывается проста - Ариадна, ни с кем не посоветовавшись, вышла замуж за Гастингса Этеруорда, которого капитан называет «чурбаном». Сам Гастингс ни разу на сцене не появляется, хотя о нём много говорится. Гесиона старается разубедить Элли выходить замуж за миллионера Менгена, который, как потом окажется, разорил её отца. Более того, Элли влюблена в некого аристократа. Этим аристократом оказывается муж Гесионы - Гектор, который «закормил» сказками Элли. Постепенно клубок сложных взаимоотношений между героями всё нарастает и нарастает. А в финале оказывается, что в пьесе нет ни одного героя, первое впечатление о котором совпало бы с его истинной сущностью. Это касается абсолютно всех героев, включая няню и вора.

Главные темы

Общество

Бернард Шоу в своей пьесе показал английское общество периода Первой Мировой войны. Главные черты характера этого общества: безразличие и невежество высшего и среднего классов. Формально благополучное общество просто-напросто разлагается изнутри, разлагается морально. В пьесе нет ни одного положительного персонажа - каждый герой либо лицемер, либо лгун, либо просто злой человек. В пьесе Шоу показал английское общество изнутри. Дом, «где разбиваются сердца», это ещё и дом, «где всё тайное становится явным». И если во всех домах британского общества все пороки, вся подноготная тщательно скрывается, то в доме Шатовера всё наоборот - каждый старается вывести другого героя на чистую воду, при этом часто и сам себя выдаёт. Общество, которое показано в пьесе, просто обречено на уничтожение, причём, на самоуничтожение. Люди сами себя уничтожат - морально.

Характеры

Каждый герой произведения олицетворяет определённый тип человека, определённый характер, которые мы можем встретить всегда и везде.

Гесиона олицетворяет собой красивую женщину, представительницу высшего света, которая уже и не знает, чем бы себя развлечь - не то помешать браку Элли и Менгена, не то ждать самолётов с бомбами.

Муж Гесионы - Гектор, представитель высшего света. Он красив, но ему скучно жить - он ищет новых любовных приключений, однако, его любовь к Гесионе сильнее всех увлечений. Из гордого красавца он превратился в «домашнюю собачку» жены.

Элли - представительница низов английского общества, которая всеми правдами и неправдами старается выбиться в люди. При этом, она продолжает любить своего отца. Однако, скорее всего, в скором времени она вовсе забудет все понятия о чести, любви, добре. Она готова выйти замуж без любви, главное бы - за миллионера.

Мадзини Дэн - отец Элли, представитель низов английского общества, который благодаря своим способностям в экономике и промышленности, мог бы выбиться в высший свет, однако этому помешал его друг - Менген. На протяжении всей пьесы остаётся интрига: кто же кого перехитрил - Мадзини Менгена или Менген Мадзини. Каждый раз в этой ситуации выясняются новые подробности. В конечном счёте, оказывается, что Мадзини перехитрил Менгена, а Менген не имеет ни гроша за душой - никакой он не миллионер.

Постановка пьесы

Пьеса, из-за своей чрезвычайной сюжетной сложности, редко ставится на сценах театров. Впервые пьеса была поставлена в 1920 году на сцене Нью-Йоркского театра «Garrick». Существует также две основных видео-версии пьесы.

Одна: это телевизионная версия, снятая в 1985 году режиссёром Энтони Пейджем. http://www.imdb.com/title/tt0089262/

Вторая: это DVD, основанный на версии 1977 года режиссёра Седрика Мессина.

Действие происходит сентябрьским вечером в английском провинциальном доме, по форме своей напоминающем корабль, ибо его хозяин, седовласый старик капитан Шатовер, всю жизнь проплавал по морям. В доме кроме капитана живут его дочь Гесиона, очень красивая сорокапятилетняя женщина, и её муж Гектор Хэшебай. Туда же приезжают приглашённые Гесионой Элли, молоденькая привлекательная девушка, её отец Мадзини Дэн и Менген, пожилой промышленник, за которого Элли собирается выйти замуж. Приезжает также леди Этеруорд, младшая сестра Гесионы, отсутствовавшая в родном доме последние двадцать пять лет, поскольку жила с мужем во всех по очереди колониях британской короны, где он был губернатором. Капитан Шатовер сначала не узнает или же делает вид, что не узнает в леди Этеруорд своей дочери, чем её очень огорчает.

Гесиона пригласила к себе Элли, её отца и Менгена, чтобы расстроить её брак, ибо она не хочет, чтобы девушка выходила замуж за нелюбимого человека из-за денег и благодарности, которую она испытывает к нему за то, что когда-то Менген помог её отцу избежать полнейшего разорения. В разговоре с Элли Гесиона выясняет, что девушка влюблена в некоего Марка Дарили, с которым познакомилась недавно и который рассказывал ей о своих необычайных приключениях, чем и покорил её. Во время их разговора в комнату заходит Гектор, муж Гесионы, красивый, хорошо сохранившийся пятидесятилетний мужчина. Элли внезапно умолкает, бледнеет и пошатывается. Это и есть тот, кто представился ей как Марк Дарнли. Гесиона выгоняет мужа из комнаты, чтобы привести Элли в чувство. Придя в себя, Элли ощущает, что в один миг лопнули все её девичьи иллюзии, а вместе с ними разбилось и сердце.

По просьбе Гесионы Элли рассказывает ей все о Менгене, о том, как он в своё время дал её отцу крупную сумму, чтобы не допустить банкротства его предприятия. Когда предприятие все же обанкротилось, Менген помог её отцу выпутаться из столь сложной ситуации, купив все производство и дав ему место управляющего. Входят капитан Шатовер и Менген. Капитану с первого же взгляда становится понятен характер отношений Элли и Менгена. Он отговаривает последнего жениться из-за большой разницы в возрасте и добавляет, что его дочь во что бы то ни стало решила расстроить их свадьбу.

Гектор впервые знакомится с леди Этеруорд, которую прежде никогда не видел. Оба производят друг на друга огромное впечатление, и каждый пытается заманить другого в свои сети. В леди Этеруорд, как признается Гектор своей жене, есть семейное дьявольское обаяние Шатоверов. Однако влюбиться в неё, как, впрочем, и в любую другую женщину, он не способен. По уверению Гесионы, то же самое можно сказать и о её сестре. Весь вечер Гектор и леди Этеруорд играют друг с другом в кошки-мышки.

Менген желает обсудить свои отношения с Элли. Элли сообщает ему, что согласна выйти за него замуж, ссылаясь в разговоре на его доброе сердце. На Менгена находит приступ откровенности, и он рассказывает девушке, как разорил её отца. Элли теперь это уже безразлично. Менген пытается пойти на попятную. Он уже не горит желанием брать Элли в жены. Однако Элли угрожает, что если он вздумает расторгнуть помолвку, то ему будет только хуже. Она шантажирует его.

Он падает в кресло, восклицая, что его мозги этого не выдержат. Элли гладит его ото лба к ушам и гипнотизирует. Во время следующей сцены Менген, с виду спящий, на самом деле все слышит, но не может пошевелиться, как его ни пытаются растормошить окружающие.

Гесиона убеждает Мадзини Дэна не выдавать дочь за Менгена. Мадзини высказывает все, что думает о нем: что тот ничего не смыслит в машинах, боится рабочих, не может ими управлять. Он такой младенец, что не знает даже, что ему есть и пить. Элли создаст ему режим. Она ещё заставит его поплясать. Он не уверен, что лучше жить с человеком, которого любишь, но который всю жизнь у кого-то на побегушках. Входит Элли и клянётся отцу, что она никогда не сделает ничего такого, чего она не хотела бы и не считала бы нужным сделать для собственного блага.

Менген просыпается, когда Элли выводит его из состояния гипноза. Он в ярости от всего услышанного о себе. Гесиона, которая весь вечер хотела переключить внимание Менгена с Элли на себя, видя его слезы и упрёки, понимает, что сердце его тоже разбилось в этом доме. А она и не подозревала, что у Менгена оно вообще есть. Она пытается его утешить. Вдруг в доме раздаётся выстрел. Мадзини приводит в гостиную вора, которого только что чуть было не подстрелил. Вор хочет, чтобы на него заявили в полицию и он смог бы искупить свою вину, очистить совесть. Однако никому не хочется участвовать в судебном процессе. Вору сообщают, что он может идти, и дают ему денег на то, чтобы он смог приобрести новую профессию. Когда он уже находится в дверях, входит капитан Шатовер и узнает в нем Била Дэна, своего бывшего боцмана, который его когда-то обворовал. Он приказывает служанке запереть вора в дальней комнате.

Когда все расходятся, Элли беседует с капитаном, который советует ей не выходить за Менгена и не позволять страху перед бедностью управлять её жизнью. Он рассказывает ей о своей судьбе, о своём заветном желании достичь седьмой степени созерцания. Элли чувствует себя с ним необыкновенно хорошо.

Все собираются в саду перед домом. Стоит прекрасная тихая безлунная ночь. Все чувствуют, что дом капитана Шатовера - странный дом. В нем люди ведут себя не так, как это принято. Гесиона при всех начинает спрашивать у сестры её мнение по поводу того, стоит ли Элли выходить замуж за Менгена только из-за его денег. Менген в ужасном смятении. Он не понимает, как можно говорить такое. Затем, разозлившись, теряет осторожность и сообщает, что собственных денег у него нет и никогда не было, что он просто берет деньги у синдикатов, акционеров и других ни к чему не пригодных капиталистов и пускает фабрики в ход - за это ему платят жалованье. Все начинают обсуждать Менгена при нем же самом, отчего он совершенно теряет голову и хочет раздеться догола, ибо, по его мнению, морально все в этом доме уже догола разоблачились.

Элли сообщает, что все равно уже не сможет выйти замуж за Менгена, так как полчаса назад на небесах совершился её брак с капитаном Шатовером. Она отдала своё разбитое сердце и свою здоровую душу капитану, своему духовному супругу и отцу. Гесиона находит, что Элли поступила необыкновенно умно. Пока они продолжают беседу, вдали слышится глухой взрыв. Затем звонят из полиции и просят погасить свет. Свет гаснет. Однако капитан Шатовер зажигает его снова и срывает со всех окон шторы, чтобы дом было лучше видно. Все возбуждены. Вор и Менген не хотят следовать в укрытие в подвал, а залезают в песочную яму, где у капитана хранится динамит, правда им об этом не известно. Остальные остаются в доме, не желая прятаться. Элли даже просит Гектора самого зажечь дом. Однако времени на это уже нет.

Страшный взрыв сотрясает землю. Из окон со звоном вылетают разбитые стекла. Бомба попала прямо в песочную яму. Менген и вор погибают. Самолёт пролетает мимо. Опасности больше нет. Дом-корабль остаётся невредим. Элли от этого в отчаянии. Гектор, всю свою жизнь проведший в нем в качестве мужа Гесионы или, точнее, её комнатной собачки, тоже жалеет, что дом цел. На его лице написано омерзение. Гесиона пережила замечательные ощущения. Она надеется, что, может быть, завтра самолёты прилетят снова.

Темой этой статьи является наиболее яркая пьеса основоположника британской социальной драмы Бернарда Шоу «Дом, где разбиваются сердца».

Краткое содержание ее невозможно передать в одной фразе или в одном предложении, поскольку многогранно и произведение классика. Автор считал повествование о нравах довоенной Британии главной миссией своей драмы.

Оригинальный творческий метод, превративший его в популярнейшего драматурга, сам Бернард Шоу заимствовал. Его учителем стал главный театральный новатор начала XX века Антон Павлович Чехов, сделавший главный акцент в своей драматургии на мир чувств человека, его духовный облик. При этом творчество Бернарда Шоу не воспринимается как плагиат. Его «фирменная» ирония и юмор уникальны. Отвечая на этот вопрос в интервью, он говорил, что практически все, написанное им, получается смешным из-за правдивого отображения действительности.

Ирония над пустотой британской светской жизни

Чем необычна пьеса «Дом, где разбиваются сердца»? Краткое содержание произведения - встреча героев в уникальном доме, своими очертаниями напоминающем корабль. Эта необычная встреча в странном доме сорвала с людей маски, носимые ими в повседневной жизни. В результате данного действа оказалось, что все персонажи, кроме хозяина дома, исповедуют двойную мораль, скрывая под маской благочинности лживость и равнодушие к ближним. Критики утверждают, что эта пьеса Бернарда Шоу является творческим приговором для британского высшего и среднего света, сложившегося накануне Первой мировой войны. Драматургу удалось тонко и с юмором показать, что вся светская жизнь страны - Королевы Морей оказалась насквозь проникнутой ложью и обманом. Неслучайно фантасмагорический дом капитана Шатовера, где происходит все действо пьесы, напоминает своими очертаниями корабль.

Удивительный дом отставного капитана

Чем же еще, кроме схожести с кораблем, необычно жилище, где проистекает вся интрига пьесы «Дом, где разбиваются сердца»? Краткое содержание произведения, как и сама пьеса, отвечает на этот вопрос. Действительно, этот дом обладает уникальной способностью принуждать находящихся в нем людей к откровенности. Чопорные англичане, привыкшие «хранить скелеты в шкафу», вдруг по-русски обнажают свою душу. Что принуждает их, привыкших к осторожным, обтекаемым фразам, открыться, по-чеховски начать давать емкие, искренние характеристики себе и окружающим. Бернард Шоу всей силой своего таланта пытается нас убедить в том, что секрет весь заключен именно в особой ауре особняка отставного капитана.

Значительным, выдающимся явлением является пьеса «Дом, где разбиваются сердца». Краткое содержание драмы, в принципе, можно изложить в одном абзаце текста. Однако этого, конечно, недостаточно, чтобы ощутить мощь таланта Бернарда Шоу. Наше изложение будет более подробным.

О персонажах пьесы

В отцовский дом старшая дочь Гесиона (миссис Хэшебай) приглашает гостей:

  • свою незамужнюю подругу Элли Дэн вместе с ее отцом Мадзини Дэном;
  • миллионера Мэнгена.

Зачем она это делает? От скуки ей приходит в голову мысль расстроить намечающийся брак этой пары: молоденькой несостоятельной барышни Элли с шестидесятилетним богачом, когда-то спасшим ее отца от банкротства и нищеты. Очевидно, Гесиона считает это свое намерение великодушным. Кроме нее и отца, в доме также находится ее супруг Гектор Хэшебай - мужчина с красивыми, правильными чертами лица лет 45.

Впрочем, не только этих героев включает в сценарий пьесы Бернард Шоу («Дом, где разбиваются сердца»). Краткое содержание произведения содержит и другие образы. Случайно в это же время в отцовский дом приезжает погостить младшая сестра Гесионы - Ариадна Этеруорд, недавно вопреки воли отца вышедшая замуж за Гастингса Этеруорда. Последний не участвует в пьесе, а лишь упоминается. Очевидно, отец, капитан Шатовер, раздражен самовольной свадьбой Ариадны, поэтому принимает ее подчеркнуто холодно, словно приехавшую невзначай незванную гостью.

Среди действующих лиц пьесы присутствуют и второстепенные персонажи: брат Гектора Рэндел и служанка Гинес, бывшая няня Гесионы и Ариадны. Также в дом-корабль во время действа влезает совсем нежданный гость, вор Бил Дэн, являющийся бывшим мужем няни Гинес и бывшим боцманом хозяина дома.

Гесиона и ее наивное желание

Как Гесиона собирается реализовать свой замысел? Очевидно, что она прежде договорилась о его исполнении с отцом. Миссис Хэшебай затевает откровенную беседу со своей подругой Элли, чтоб отговорить ее от идеи А в это время ее отец, капитан Шатовер, так же откровенно разговаривает с промышленником Менгеном, убеждая его отказаться от самой идеи свадьбы.

О том, к чему приводит досужая затея Гесионы, рассказывает Бернард Шоу («Дом, где разбиваются сердца»). Краткое содержание пьесы убедит любого ее читателя в том, что каждый из гостей капитана Шатовера на поверку окажется ханжой, снобом, обманщиком, недоброжелателем. Каждый герой пьесы утаивает свой небезопасный для других замысел. Необычный дом заставляет всех этих людей признаться в своих тайных грехах, однако чистосердечного раскаяния у них все же не наступает.

Хитрость против хитрости

Пребывая в странном доме и беседуя с Гесионой, мисс Элли Дэн (несмотря на то, что собирается замуж за мистера Менгена) неожиданно для себя признается, что влюблена в мистера Марка Дарили, с которым она познакомилась недавно и была очарована его рассказами о пережитых приключениях. Но когда во время беседы подруг в их комнату входит муж Гесионы Гектор, Элли бледнеет и теряет нить разговора. Секрет прост: он - любовник Элли. Неверный муж в поисках любовных развлечений под чужим именем знакомится с девушками, пытаясь обманом вскружить им голову. В прошлом Гектор был однако пребывание в браке превратило его в подкаблучника и лгуна.

Заметим, что нелицеприятную характеристику не только Гектора содержит краткое содержание пьесы «Дом, где разбиваются сердца». Как реагирует Элли, узнав об обмане человека, которого любила?

Девушка начинает свою еще более коварную игру. Теперь подруга Гесиона из расчета пытается выйти замуж за богача. Она, не медля долго, заводит разговор с Менгеном, усыпляя его бдительность мнимой своей восторженностью его великодушным поступком. Миллионер же, под влиянием необычного дома и увлеченный доверительным разговором, признается в своем авторстве разорения ее отца.

Как это произошло? Отец Элли Мадзини Дэн не был богачом, однако имел талант к бизнесу. И у него был реальный шанс разбогатеть. Однако этого не хотел мастер козней, его «друг» Менген...

Менген и Элли

Слово - не воробей! Менген спохватывается, однако уже поздно. Его желание жениться пропадает. Однако он раскрыл свои карты. Теперь прагматичная Элли начинает методично его шантажировать. В истерике богач падает на кресло, и Элли «вытаскивает свою тайную козырную карту», гипнотизируя его. Затем девушка хладнокровно уходит, оставляя его одного. Теперь миллионер пребывает в При этом внешне он напоминает спящего человека, однако в действительности все слышит и понимает.

«Друзья»: Мадзини и Менген

В комнату к нему входит отец Элли, Мадзини Дэн вместе с Гесионой. Та убеждает его не женить дочь на бизнес-партнере из благодарности. Однако его ответ убеждает читателя в богатстве сюжета пьесы. Действительно, автор совсем нелинейно, а с множеством интриг и поворотов сюжета написал «Дом, где разбиваются сердца».

Общаясь с миллионером, отец Элли всячески выражает свое уважение к нему. Однако сейчас (ощущается влияние чудо-дома) он искренно рассказывает Гесионе, что на самом деле презирает богача, как человека некомпетентного и недалекого. Относительно же будущего брака с ним своей дочери, Мадзини рассматривает его прагматично, как возможность прибрать к рукам имущество миллионера. Он уверен, что Элли, выйдя замуж, «создаст ему режим». Рассказ отца будущей невесты достаточно циничен, однако пребывающий в гипнотическом трансе Менген все это слышит.

Когда вошедшая Элли выводит богача из гипноза, он взбешен, соответственно, нарастает интрига пьесы «Дом, где разбиваются сердца».

Лейтмотив произведения: дом с необычной, удивительной аурой

Мадзини под дулом револьвера приводит вора, задержанного им в доме капитана Шатовера. При этом все герои, присутствующие в сцене, вновь ведут себя нехарактерно для такой ситуации. Опять сказывается особенность чудо-дома.

Все пытаются поступать и говорить по совести. Вор не желает бежать, а заявляет, что хочет попасть в руки правосудия, после того как проник в дом, где разбиваются сердца. Краткое содержание по действиям и явлениям пьесы содержит также и удивительный пример великодушия семьи и гостей капитана. Вора желают отпустить восвояси, снабдив деньгами в сумме, достаточной, чтобы обучиться новой специальности. Впрочем, капитан узнает в задержанном своего бывшего боцмана Била Дэна, ограбившего его ранее, и запирает того в комнате.

В дальнейший ход пьесы вплетаются мотивы иррациональности и апокалиптичности.

Все расходятся. Остаются капитан Шатовер и Элли. Хозяин дома рассказывает девушке о своей непростой жизни, о мечте достигнуть седьмой степени созерцательности, и советует ей все-таки выйти замуж за миллионера, чтобы покончить со своей бедностью.

Гости собираются возле дома. У всех приподнятое, необыкновенное, располагающее к откровениям настроение. Внезапно Менген признается, что он не собственник денег, которыми распоряжается, а лишь является менеджером на службе у хозяев.

Элли вдруг заявляет о своем отказе от брака с Менгеном, поскольку симпатизирует капитану Шатоверу, своему духовному отцу и мужу. Слышавшая это признание Гесиона одобряет решение подруги.

Апокалиптический мотив в пьесе

В доме звонит телефон. Полицейские предупреждают об опасности бомбардировки и просят погасить свет. Но капитан Шатовер поступает наоборот: включает все огни и срывает шторы. Все, кроме вора и Менгена, остаются в доме. Двое упомянутых персонажей прячутся в яму с песком. Им неизвестно, что капитан там спрятал динамит.

Пикирующий на дом немецкий самолет бросает бомбу. Та попадает в яму, динамит детонирует. Менген и вор погибают. Самолет улетает. Однако на лице Гесионы и ее мужа - разочарование.

Они сами желали погибнуть от бомбы, попавшей в дом. Старшая дочь капитана чувствует безумное воодушевление. Она хочет, чтобы завтра бомбардировщик вновь вернулся и уж верно разбомбил дом ее отца, уничтожив и ее..

Вместо заключения

По-чеховски вишневым садом пьесу Бернард Шоу («Дом, где разбиваются сердца»). Краткое содержание убеждает, что нет в предвоенной Британии той надежды, которая ощущалась в предреволюционной России. Наоборот, собравшихся в доме капитана представителей среднего света охватывает не раскаяние, а желание самоубийства.

Поэтому появление немецких бомбардировщиков, знаменующее начало войны, герои пьесы встречают с болезненным воодушевлением, считая, что воздушная атака избавит их от бессмысленной жизни.

В творческой биографии Шоу пьеса занимает особое место. Ею открывается период деятельности драматурга, который обычно называют второй эпохой его творчества.

Особую форму драматического выражения своей темы Шоу нашел с помощью драм Чехова. Творчество великого русского писателя стало одним из важнейших литературных факторов, толкнувших драматурга на путь известной трансформации собственной художественной системы. В годы, предшествующие первой мировой войне, чеховские драмы еще только начинали свою сценическую жизнь на подмостках английских театров. В Англии они были известны лишь небольшому кругу любителей "серьезной драмы" - жанра, который отнюдь не пользовался популярностью у широкой зрительской аудитории. Предвоенные и военные годы в истории английского театра были временем господства коммерческих театральных предприятий, наводнивших сцену продукцией всякого рода литературных посредственностей. Произведения больших драматургов, в первую очередь Бернарда Шоу, не могли выдержать конкуренцию с сентиментальными мелодрамами.

Его собственная пьеса давала этому мотиву чрезвычайно широкое выражение. Ее основной темой, как поясняет драматург, должна была стать трагедия "культурной праздной Европы перед войной". Преступление английской интеллигенции, согласно утверждению Шоу, заключалось в том, что, замкнувшись в своем тесном обособленном мирке, она предоставила всю область жизненной практики в распоряжение беспринципных хищников и невежественных дельцов. В результате произошел разрыв культуры и жизни. "Сила и культура оказались в разных помещениях". Рядом с домом разбитых сердец расположилось другое символическое здание - Зал для верховой езды, так называемый Манеж, и в руках его зоологически грубых обитателей сосредоточилась полнота государственной власти. "Варвары, - пишет Шоу, - не только буквально сидели в седле, но сидели они и на министерской скамье в палате общин, и некому было исправлять их невероятное невежество в области современной мысли и политической науки".

Такое положение вещей, согласно убеждению Шоу, и подготовило военную катастрофу, ответственность за которую драматург возлагает на оторвавшуюся от жизни интеллигенцию. При ее содействии Англия стала страной, чей герб с изображением святого Георгия, поражающего дракона, "следовало бы заменить изображением солдата, пронзающего копьем Архимеда". В разгуле варварства и в поругании культуры виновна "культурная, праздная Англия", и Шоу в своей пьесе вершит суд над нею. Основная тема пьесы - это тема исторического возмездия, постигшего буржуазную интеллигенцию. Но содержание драмы выходит за пределы этого замысла.

Б. Шоу был восхищен новаторством русского драматурга. Пьеса «Дом, где разбиваются сердца» - пьеса, на которую большое влияние оказало творчество Чехова. Шоу был первым английским писателем, оценившим русского автора. В 1911 году на лондонской сцене впервые был исполнен "Вишневый сад". Спектакль не имел никакого успеха. По свидетельству очевидцев, из всех присутствовавших писателей один лишь Бернард Шоу пришел в восторг. В антракте он говорил русским знакомым, что чуть ли не перестанет писать - так сильно он чувствует исчерпывающее превосходство Чехова как психолога современности. «…Все, что мы пишем в Англии, кажется после Чехова и остальных русских трухой. … Когда Саша Кропоткина говорит мне, что Россия даст миру душу, я вполне ее понимаю. …», - вот как писал Б. Шоу Г. Дж. Уэллсу, его товарищу, о русских авторах.

Основная мысль драматурга - «Пьесы создают театр, а не театр создает пьесы», считал, что основа нового театра - это, прежде всего Ибсен, Метерлинк и Чехов.

Большое значение в новой драме, по мнению Б. Шоу, должны занимать ремарки, содержащие информацию о времени суток, обстановке, политической и общественной ситуации, манерах, внешности и интонации актеров.

Так появляется особый жанр «драмы-дискуссии», посвященный «описанию и исследованию его (общества) романтических иллюзий и борьбе отдельных личностей с этими иллюзиями». Так в драме «Дом, где разбиваются сердца» (1913-1917) изображены обитатели этого «Дома», чья общественная деятельность оказалась бы беспомощной и бесплодной в силу усвоенной ими привычки жить в пустоте. Ведь и в личной жизни они, подобно героям чеховского «Вишневого сада», только бессмысленно расточают свое наследство. А если кто из них и живет по средствам, то только потому, что находится под опекой своих поверенных и управляющих, так как не умеет ни управлять собственными умениями, ни вести собственные дела без постоянной подсказки тех людей, которые должны были либо научиться всему этому, либо умереть с голоду.

В пьесе воплотилась трагедия буржуазной цивилизации, вступившей в конфликт с логикой исторического развития. Широта этого конфликта определила формы его художественного воплощения. Драматургическая схема чеховских пьес в драме Шоу в соответствии с принципом парадокса оказалась перевернутой. Если у Чехова второе, символически - философское измерение пьесы образует ее подтекст, то у Шоу оно приобретает драматически зримый облик и не только существует на равных правах с реалистическим планом драмы, но и обнаруживает стремление к полновластному овладению сценой.

С этим связана подчеркнутая двойственность образной структуры пьесы. Каждый из ее образов, начиная с драматических характеров и кончая деталями сценической обстановки, как бы двоится и поворачивается к зрителю то обыденно - житейской, то условно-символической стороной. Эта двойственность драматического рисунка свойственна прежде всего центральному образу пьесы образу дома-корабля, "дома, где разбиваются сердца". Выстроенное по модели корабля старым чудаком капитаном Шотовером, это странное причудливое здание ассоциируется и с английской песней о Британии как владычице морей ("Правь, Британия! Британия, правь над волнами"), и с легендой о корабле - призраке ("летучем голландце"), и, наконец, с Ноевым ковчегом, заселенным самыми различными экземплярами утопающего мира. Этот "странный душераздирающий дом", "дом без всяких основ" - символический образ буржуазной Англии, стоящей на грани великой исторической катастрофы. Под крышей этого символического здания собраны люди различного возраста, разных профессий, различных имущественных и общественных положений. Но кроме этих видимых персонажей, здесь как бы присутствует еще один, невидимый, чье незримое присутствие ощущается благодаря множеству образных деталей и томительно напряженной атмосфере пьесы. Этот персонаж может быть условно обозначен словом "судьба". Для Шоу это понятие лишено мистического содержания. Судьба для него - сила исторического возмездия. Встречаясь с "роком", персонажи пьесы, по сути дела, встречаются с враждебной им историей, на суд которой они несут свои обветшавшие духовные, культурные и моральные ценности. Демонстрация безнадежной мертвенности этого накопленного веками достояния составляет важнейшую сторону авторского замысла. Шоу показывает, как доживающий последние мгновения своей жизни собственнический мир тщетно пытается найти точку опоры среди арсенала привычных идей и чувств. Превратившиеся в пустые оболочки, традиционные формы духовной жизни буржуазного мира служат только масками, скрывающими духовную наготу его представителей. Перед лицом истории эти личины спадают и душевная нищета обанкротившихся сыновей и дочерей буржуазной Англии предстает во всей своей удручающей неприглядности. Этот процесс духовного "оголения" и составляет драматическую основу пьесы. Подводя итог деятельности » нескольких поколений английской интеллигенции. Шоу приводит на суд истории своих персонажей, каждый из которых, обладая ярко выраженным индивидуальным характером, воплощает определенную тенденцию культурного и духовного развития Англии. Так, изящный джентльмен Гектор Хэшебай выступает в пьесе не только как романтик, но и как олицетворение романтизма (под которым Шоу, как всегда, понимает не литературное направление, а определенный тип восприятия действительности). Этот пылкий фантазер, как показывает Шоу, был всю жизнь последовательным и вдохновенным "рыцарем лжи". Всю жизнь он обманывал себя и других своими выдумками. Собственная реальная жизнь не удовлетворяла его (а это пренебрежение к реальности для Шоу и есть главное "преступление" романтизма), и он придумывал себе другую, полную героических подвигов и чудесных приключений. Годы шли, и его пылкое воображение, растраченное на ложь, истощилось. Он перестал верить самому себе, не верят ему и другие. "Романтизм" превратился в немолодого джентльмена, уставшего от лжи, бывшего красавца, утратившего веру в свою неотразимость. Но не меньше изжила себя и философия трезвого практицизма. Ее носитель - пожилой делец Менген - тоже весь состоит из лжи и подделок. Поддельна его энергия, его богатство, его деловитость. У него нет ни денег, ни практической сметки, ни деловых способностей, нет ничего за душой, кроме фальшивой репутации преуспевающего дельца, с помощью которой он умудряется кое - как держаться на поверхности жизни. Из всех обитателей дома - корабля он внушает Шоу наибольшую ненависть, ибо именно "из - за таких, как он, мир превратился в кормушку для свиней". Гость из Манежа, случайно очутившийся на борту корабля, Менген оказался самым беззащитным перед судом истории. Этот делец - марионетка, как и вся представляемая им система, прогнил изнутри и может держаться лишь благодаря искусственным подпоркам. Обнаружив, что они более не спасают его, он слабеет и теряется. Объятый предсмертной тоской, он мечется по сумеречному дому капитана Шотовера и вместе со своим собратом по ремеслу профессиональным вором Дэном гибнет в пламени начинающегося пожара. Обнажая грабительскую сущность капитализма, эта символическая ситуация вместе с тем предрекает ему скорую и неминуемую гибель. Но и остальные обитатели дома-корабля обречены. Процесс распада буржуазной Англии коснулся и сферы самых интимных человеческих эмоций, превратив их в орудие смерти и разрушения. Ни нежность Гесионы, ни чувственное обаяние ее сестры леди Этеруорд не способны спасти гибнущий мир и вдохнуть в него живую душу. Любовь здесь превратилась в жестокую игру, и ей предается не только Ариадна, это воплощение колонизаторских рабовладельческих нравов империалистической Англии, но и кроткая женственная Гесиона. У этих немолодых очаровательниц уже все позади, и для них не существует завтрашнего дня. Но будущего нет и у "молодой Англии" - юной Элли Дэн, стоящей на самом пороге жизни. Ее иллюзии гибнут, соприкоснувшись с жестокой правдой жизни.

Дряхлому владельцу обреченного "корабля" - этой "темницы душ, которая зовется Англией", - уже не под силу плыть против течения. И он концентрирует остатки своей жизненной энергии для того, чтобы создать смертоносные орудия, способные стереть с лица земли выродившееся, умирающее общество. Эта символическая подробность деятельности Шотовера обобщает направление развития буржуазной цивилизации. Она исчерпала себя, и ей осталось только одно - саморазрушение. Ее творческая мысль в лице капитана Шотовера служит не жизни, а смерти. Подсознательное и сознательное стремление к смерти живет и в разбитых сердцах персонажей драмы. Устав от жизни, они хотят умереть. Этим духовным состоянием буржуазного общества и подготовлена та оргия всеобщего разрушения, на которую намекает финал пьесы. Немецкий бомбардировщик роняет бомбу на склад динамита, расположенный поблизости от дома - корабля. Пламя вспыхнувшего пожара, несомненно, распространится и на весь старый мир, недаром уставшие от жизни обитатели дома мечтают о возвращении бомбардировщиков. На этой зловещей ноте, усиленной напевом сентиментальной песенки "Пылайте, огни очагов", завершается пьеса Шоу - эта своеобразная "отходная" буржуазному обществу.

В жестокой иронии Шоу есть и некоторый личный оттенок. Пьесой "Дом, где разбиваются сердца" он подводит итог не только многовековому развитию буржуазной цивилизации, но и своей собственной многолетней деятельности, направленной на улучшение господствующей социальной системы. Его мечты о ее оздоровлении и о создании "новых людей" в условиях глубочайшего распада существующего жизненного уклада обернулись наивной и беспомощной утопией. Отсюда то чувство лирической печали, которое пронизывает его драму, сообщая ей в сочетании с его обычной ядовитой иронией неповторимо своеобразное звучание.

Шоу назвал историю про странный дом капитана Шотовера «фантазией в русском стиле на английские темы».

Понять, что такое «русский стиль» для Шоу, было бы трудно, если бы он сам не объяснил это в неимоверно длинном предисловии к пьесе. «Домом, где разбиваются сердца» (по-английски звучит куда короче и выразительнее: Heartbreak House!) Шоу называет всю культурную Европу начала ХХ века, Европу благовоспитанных, праздных, обреченных на вымирание людей. Он полагает, что первыми о неминуемой гибели этого мира и этих людей заговорили русские: Толстой и Чехов. Первый «смотрел на них как на людей, отравившихся опиумом, когда надо хватать пациентов за шиворот и грубо трясти их, пока они не очухаются». Второй «был более фаталист и не верил, что эти очаровательные люди могут выкарабкаться...поэтому он, не стесняясь, подчеркивал их привлекательность и даже льстил им».

Любя и всячески пропагандируя пьесы Чехова у себя на родине, Шоу не понимал в них одной простой вещи: к России и к своим героям Чехов относится как к больным, а на больных не кричат. Сам же Шоу орал на Англию изо всех сил, зычно и неутомимо. На время первой мировой войны он честно сделал перерыв. «Вы не можете вести войну с войной и со своим соседом одновременно. Война не терпит яростного бича комедии. ...Говорить правду несовместимо с защитой государства», - пишет он в том же предисловии. Два первых действия «Дома» написаны в 1913 году; третье, самое короткое, - в 1917-м; пьеса опубликована в 1919-м. Вот это и впрямь похоже на «русский стиль», но существует еще связь и другого рода: естественная, прямая и очень важная. Ироничность и жар мысли, любовь к парадоксальным обобщениям, умение строить сюжет как лабиринт с десятком ложных выходов и навязывать читателю графически четкое, но полностью неверное представление о персонаже, комкать его, заменять другим, третьим и лишь к финалу показывать, кто кем был и чего стоил.

В пьесе «Дом, где разбиваются сердца» идет речь о людях, зависших над бездной. Первая мировая война все ближе и ближе подступает к дому старого моряка капитана Шотовера, но обитатели построенного в виде корабля здания живут, как ни в чем не бывало: ведут бессмысленные разговоры, пьют чай, выясняют отношения, изнывают от безделья, ссорятся или флиртуют. То же самое отношение к жизни и в «Вишневом саду» Чехова: поместье скоро продадут, у помещицы (Раневской) нет денег, и тем не менее обитатели этого поместья устраивают бал, хотя и не знают, как платить оркестру, и веселятся, как ни в чем ни бывало.

В пьесе Б.Шоу, так же как у Чехова, приглушен конфликт, нет четкого деления на положительных и отрицательных героев.

Общество

Бернард Шоу в своей пьесе показал английское общество периода Первой Мировой войны. Главные черты характера этого общества: безразличие и невежество высшего и среднего классов. Формально благополучное общество просто-напросто разлагается изнутри, разлагается морально. В пьесе нет ни одного положительного персонажа - каждый герой либо лицемер, либо лгун, либо просто злой человек. В пьесе Шоу показал английское общество изнутри. Дом, «где разбиваются сердца», это ещё и дом, «где всё тайное становится явным». И если во всех домах британского общества все пороки, вся подноготная тщательно скрывается, то в доме Шатовера всё наоборот - каждый старается вывести другого героя на чистую воду, при этом часто и сам себя выдаёт. Общество, которое показано в пьесе, просто обречено на уничтожение, причём, на самоуничтожение. Люди сами себя уничтожат - морально.

Характеры [править | править вики-текст]

Каждый герой произведения олицетворяет определённый тип человека, определённый характер, которые мы можем встретить всегда и везде.

Гесиона олицетворяет собой красивую женщину, представительницу высшего света, которая уже и не знает, чем бы себя развлечь - не то помешать браку Элли и Менгена, не то ждать самолётов с бомбами.

Муж Гесионы - Гектор, представитель высшего света. Он красив, но ему скучно жить - он ищет новых любовных приключений, однако, его любовь к Гесионе сильнее всех увлечений. Из гордого красавца он превратился в «домашнюю собачку» жены.

Элли - представительница низов английского общества, которая всеми правдами и неправдами старается выбиться в люди. При этом, она продолжает любить своего отца. Однако, скорее всего, в скором времени она вовсе забудет все понятия о чести, любви, добре. Она готова выйти замуж без любви, главное бы - за миллионера.

Мадзини Дэн - отец Элли, представитель низов английского общества, который благодаря своим способностям в экономике и промышленности, мог бы выбиться в высший свет, однако этому помешал его друг - Менген. На протяжении всей пьесы остаётся интрига: кто же кого перехитрил - Мадзини Менгена или Менген Мадзини. Каждый раз в этой ситуации выясняются новые подробности. В конечном счёте, оказывается, что Мадзини перехитрил Менгена, а Менген не имеет ни гроша за душой - никакой он не миллионер.

Буржуазные зрители, заметно охладевшие к Шоу уже за несколько лет до начала войны, прониклись к нему еще более острой неприязнью в связи с его антимилитаристской позицией. Двери лондонских театров оказались закрытыми для его антивоенных пьес, и премьера «Дома, где разбиваются сердца» состоялась не в Англии, а в американском театре «Гилд».

В своей пьесе " Дом, где разбиваются сердца " Шоу собрал людей различных поколений интеллигенции. Представитель самого старшего поколения - старый капитан Шотовер (Captain Shotover) хозяин дома, чьими устами Б. Шоу чаще всего и судит прогнивший мир, которому суждено исчезнуть с лица земли. Как было замечено выше, по большому счету, все три поколения, представленные в доме, наделены аналогичными, сложными характерами, а в этом случае не могло быть конфликта, не могло бы быть и драмы. Вот почему в этот дом - корабль проникают и инакомыслящие: Босс Менген (Mangan), вор Вильям Дэн (The Вurglar), отчасти это и младшая дочь капитана - леди Эттеруорд (lady Utterword

Год написания: Публикация: Отдельное издание: в Викитеке

Дом, где разбиваются сердца - пьеса ирландского драматурга Бернарда Шоу с подзаголовком "Фантазия в русском стиле на английские темы". Состоит из трёх действий. Пьеса была начата ещё в 1913 году, однако закончена лишь в 1917.

История создания

Пьеса была начата Бернардом Шоу в 1913 году. По признанию самого автора, эту пьесу он написал под влиянием драматургии Чехова, которого он считал одним из лучших драматургов своего времени. Однако, начавшаяся в 1914 году, Первая Мировая война затормозила создание произведения. Книга была закончена в 1917 году, однако автор решился выпустить её в печать лишь после окончания войны - в 1919 году.

Персонажи

  • Капитан Шатовер - бывший моряк
  • Гесиона, миссис Хэшебай - старшая дочь капитана
  • Гектор Хэшебай - муж Гесионы
  • Ариадна, леди Этеруорд - младшая дочь капитана
  • Рэндел - брат мужа Ариадны
  • Элли - приятельница Гесионы
  • Мадзини Дэн - отец Элли
  • Менген - жених Элли, промышленник
  • Гинес - бывшая няня детей Шотовера, служанка
  • Уильям Дэн - вор, бывший муж Гинес

Сюжет

В дом капитана Шатовера по приглашению приезжает приятельница миссис Хэшебай - Элли Дэн. Через некоторое время приезжает вторая дочь капитана Шатовера - леди Этеруорд. Однако капитан делает вид, что это не его дочь, а очередная гостья. Причина такого поведения оказывается проста - Ариадна, ни с кем не посоветовавшись, вышла замуж за Гастингса Этеруорда, которого капитан называет "чурбаном". Сам Гастингс ни разу на сцене не появляется, хотя о нём много говорится. Гесиона старается разубедить Элли выходить замуж за миллионера Менгена, который, как потом окажется, разорил её отца. Более того, Элли влюблена в некого аристократа. Этим аристократом оказывается муж Гесионы - Гектор, который "закормил" сказками Элли. Постепенно клубок сложных взаимоотношений между героями всё нарастает и нарастает. А в финале оказывается, что в пьесе нет ни одного героя, первое впечатление о котором совпало бы с его истинной сущностью. Это касается абсолютно всех героев, включая няню и вора.

Главные темы

Общество

Бернард Шоу в своей пьесе показал английское общество периода Первой Мировой войны. Главные черты характера этого общества: безразличие и невежество высшего и среднего классов. Формально благополучное общество просто-напросто разлагается изнутри, разлагается морально. В пьесе нет ни одного положительного персонажа - каждый герой либо лицемер, либо лгун, либо просто злой человек. В пьесе Шоу показал английское общество изнутри. Дом, "где разбиваются сердца", это ещё и дом, "где всё тайное становится явным". И если во всех домах британского общества все пороки, вся поднаготная тщательно скрывается, то в доме Шатовера всё наоборот - каждый старается вывести другого героя на чистую воду, при этом, часто и сам себя выдаёт. Общество, которое показано в пьесе, просто обречено на уничтожение, причём, на самоуничтожение. Люди сами себя уничтожат - морально.

Характеры

Каждый герой произведения олицетворяет определённый тип человека, определённый характер, которые мы можем встретить всегда и везде.

Гесиона олицетворяет собой красивую женщину, представительницу высшего света, которая уже и не знает, чем бы себя развлечь - не то помешать браку Элли и Менгера, не то ждать самолётов с бомбами.

Муж Гесионы - Гектор, представитель высшего света. Он красив, но ему скучно жить - он ищет новых любовных приключений, однако, его любовь к Гесионе сильнее всех увлечений. Из гордого красавца он превратился в "домашнюю собачку" жены.

Элли - представительница низов англиского общества, которая всеми правдами и неправдами старается выбиться в люди. При этом, она продолжает любить своего отца. Однако, скорее всего, в скором времени она вовсе забудет все понятия о чести, любви, добре. Она готова выйти замуж без любви, главное бы - за миллионера.

Мадзини Дэн - представитель низов английского общества, который благодаря своим способностям в экономике и промышленности, мог бы выбиться в высший свет, однако этому помешал его друг - Менген. На протяжении всей пьесы остаётся интрига: кто же кого перехитрил - Мадзини Менгена или Менген Мадзини. Каждый раз в этой ситуации выясняются новые подробности. В конечном счёте, оказывается, что Мадзини перехитрил Менгена, а Менген не имеет ни гроша за душой - никакой он не миллионер.

Постановка пьесы

Пьеса, из-за своей чрезвычайной сюжетной сложности, редко ставится на сценах театров. Впервые пьеса была поставлена в 1920 году на сцене Нью-Йоркского театра "Garrick". Существует также две основных видео-версии пьесы.

Одна: это телевизионная версия, снятая в 1985 году режиссёром Энтони Пейджем. http://www.imdb.com/title/tt0089262/

Вторая: это DVD, основанный на версии 1977 года режиссёра Седрика Мессина. http://www.imdb.com/title/tt0076132/~~V

  • В году пьеса была поставлена в Театре Дождей , Санкт-Петербург (постановка Натальи Никитиной).

Ссылки


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Дом, где разбиваются сердца" в других словарях:

    Фильм Александра Сокурова (1986) по мотивам пьесы Бернарда Шоу Дом, где разбиваются сердца (1913 1919). Подзаголовок пьесы фантазия в русском духе на английские темы. Имелся в виду театр Чехова с его бессюжетностью и медитативностью. Сценарий к… … Энциклопедия культурологии

    В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Менглет. Георгий Менглет Имя при рождении: Георгий Павлович Менглет Дата рождения … Википедия

    Георгий Менглет Имя при рождении: Георгий Павлович Менглет Дата рождения: 17 сентября 1912 Место рождения: Воронеж … Википедия

    Георгий Менглет Имя при рождении: Георгий Павлович Менглет Дата рождения: 17 сентября 1912 Место рождения: Воронеж … Википедия

    Георгий Менглет Имя при рождении: Георгий Павлович Менглет Дата рождения: 17 сентября 1912 Место рождения: Воронеж … Википедия

    Российский государственный академический Большой драматический театр имени Г. А. Товстоногова Прежние названия с 1919 года Большой драматический театр с 1932 года Ленинградский Большой драматический театр имени М. Горького с 1964 года… … Википедия